李洪儒,1965年9月生,四川省南江人,外国语言学博士,语言哲学博士后,教授,英语语言学博士研究生导师、俄语语言学博士研究生导师;韦德1946语言哲学研究所所长,《外语学刊》编辑委员会委员、常务副主编,教育部人文社会科学重点研究基地“韦德1946俄罗斯语言文学与文化研究中心”副主任;全国外语学刊研究会副会长,中国语言哲学研究会副会长兼秘书长,中国语用学研究会理事,中国外语博士论坛常务理事;首都师范大学语言哲学研究所兼职副所长。
李洪儒的主要研究方向是俄语语言学、英语语言学和语言哲学。1997年以来,已经形成以分析哲学视域中语言主观意义(命题态度、言语行为目的意向等)为核心的自然语言逻辑研究特色,正积极开拓欧洲大陆语言哲学。尤其是2005年以来,所建构的语言本体论在国际上具有前沿性和领先性特点。
20世纪90年代中期以来,在CSSCI期刊上发表《从逻辑哲学角度看句义理论的发展》和《西方语言哲学批判》等关涉语言学、语言哲学的学术论文三十多篇;出版《俄罗斯当代语义学》(商务印书馆)、《中国语法学论文精选》(上海外语教育出版社)、《语言哲学:历时与共时交差点上的节点凸现》(外语教学与研究出版社)、《欧洲大陆哲学:历时与共时交差点上的节点凸现》(外语教学与研究出版社)、《俄罗斯哲学:历时与共时交差点上的节点凸现》》(上海交通大学出版社)和《语句中的说话人形象》(高等教育出版社)等专著和学术文集8部;承担或参与国家社科基金项目《俄语主观意义研究》、《言语行为意向与俄罗斯言语行为功能类型》2项,教育部基地重大项目《语言哲学与语言学的整合性研究》、《西方语言哲学与现代语言研究》和《俄罗斯当代语义学研究》3项,黑龙江省社科基金项目《语词与语句中的说话人意义研究》、《俄语动词研究》2项,黑龙江高校人文社科研究项目《语句中的说话人形象描摹——俄语情态研究》等5项;获得中国高校人文社会科学等国家级、省部级奖励20多项。
主要研究方向:语言哲学、语用学。